- 乔西的虎与鱼
-
导演: 田村耕太郎
乔西的虎与鱼
编剧: 桑村沙也香 / 田边圣子
主演: 清原果耶 / 中川大志 / 宫本侑芽 / 兴津和幸 / 松寺千恵美 / 河西健吾 / 尾花かんじ / 内田夕夜 / 浦山迅 / 寺杣昌纪
类型: 动画
官方网站: https://joseetora.jp
制片国家/地区: 日本
语言: 日语
上映日期: 2021-08-20(中国大陆) / 2020-10-30(釜山电影节) / 2020-12-25(日本)
片长: 99分钟
又名: ジョゼと虎と魚たち / Jose与虎与鱼们 / 乔瑟与虎与鱼群动画版(台) / 乔瑟的虎与鱼群 / Josee, the Tiger and the Fish
IMDb: tt12879624
活在自我世界中的乔西,遨游在自己感兴趣的绘画和书籍的海洋中。自幼便一直坐在轮椅上的她,某天在一个危险的斜坡上差点摔倒的时候,得到了大学生恒夫的帮助。专攻海洋生物学的恒夫,为了实现自己能够亲眼看一下只生活在墨西哥的梦幻鱼群的梦想,日夜不停地在进行着兼职打工。
和乔西相依为命的祖母千津看到这样的恒夫,向他介绍了一份兼职工作。这份工作的内容就是听从乔西的要求,并想办法满足她。然而,固执且不善与他人交流的乔西对恒夫非常刻薄,而恒夫也没有在意乔西是个残疾人,直率地回应她。
就这样逐渐地,双方的距离缩短,开始了解对方。在两人接触的过程中,乔西也下定决心,要与恒夫一起去看看自己梦寐以求的外面世界……
影片改编自田边圣子小说《Jose与虎与鱼们》。
和乔西相依为命的祖母千津看到这样的恒夫,向他介绍了一份兼职工作。这份工作的内容就是听从乔西的要求,并想办法满足她。然而,固执且不善与他人交流的乔西对恒夫非常刻薄,而恒夫也没有在意乔西是个残疾人,直率地回应她。
就这样逐渐地,双方的距离缩短,开始了解对方。在两人接触的过程中,乔西也下定决心,要与恒夫一起去看看自己梦寐以求的外面世界……
影片改编自田边圣子小说《Jose与虎与鱼们》。
猜你喜欢
发表评论
明明已经真人化过并且真人电影根本足以表现原作全部内容,那么动画化的意义到底是什么,是为了炫技吗,是为了炫耀那几幕根本毫无必要的优美的3d制作吗。和《想吃掉你的胰脏》一样,剧情发展毫无新意且已经真人化过的老掉牙爱情故事到底有什么必要经动画化再被搬到大荧幕上一次啊,真的不明白。
先不说情节推进生硬,中间加入恒夫车祸受伤的一段,无非是以此方式让恒夫体验Jose的生活,看见她的世界。这暴露了本片的立意,错过与重逢之间互相见证对方更广阔的世界(头尾呼应的两次邂逅)。吊诡的是,明明改编的是同一个原作素材,无论是角色设计还是立意,都和实拍版完全唱反调。实拍版是关于从充满纯粹的自我世界中走出,不断见证那危险的他者而不止步于你与我的世界,相比之下,仅仅只是关于你我互相走进各自的世界的动画版难免会让人觉得过于保守。
在电影院做了接近两个小时挺值得的。
一堆NC粉都在砲轟真人漫改,卻都對反過來毀真人的動漫片(就像之前的打上花火跟吃掉你胰臟那樣!!)如此寬容?天理何在?
喜欢电影版的朋友们就别看了,迪士尼般的伟光正
精致的烂俗爱情电影,车祸剧情的安排是直接让男主去体验女主的感觉,但是可笑的是,本应该是男主更能体会女主的剧情,最后变成了jose去安慰男主,最后基本也就是忽略了梦想和陪伴jose之间的矛盾,制作上的用心程度可圈可点,无论是光影运用还是背景制作,以及这片迫害败犬迫害的真的好到位,爱了爱了【扭曲】
甜腻的青春爱情故事。亮点在于因为发生在大阪,所以所以角色都几乎全程关西腔。而且因为人正好目前住在大阪,许多高度还原的街景十分之亲切。
前面还好,车祸实在太狗血,好在最后好起来了,其实就是互相治愈的故事,只不过给男主强行加了debuff,配上骨头社精良的制作和优美的画风倒也不算乏味
和妻夫木聰的日版電影比起來,是個排毒過的純愛版,很純那種,避開了原著與日版都有描繪的"性",覺得現實感比較不足一點,不過骨頭社作畫還是很精良的。
#SIFF24# 2021.6.11@SFC上海影城。对剧情不太感冒,爱情故事将本该被严肃处理的主题娱乐化、简单化。喜欢的地方:人物原案,Jose的房间设定,绘本的互文性。
爱情的刻画缺乏实感,最有感触处是以彼之车辙指引此之方向,以及其中的宿命感。但看到美人鱼与光之翼时还是突然悲从中来没忍住哭了,只因想到现实中的自己。
中规中矩的日式青春片,有夏天和大海。只是非专业声优有点拉跨。
骨头的作品 值得期待。主要也是原作感觉挺适合用漫画的方式呈现的
一开始还想怎么到海边要那么久,后来通过口音才意识到是大阪。虽然更认可真人版的走向,但是作为一部展示大阪风貌,展示日本社会对残障人士关爱的作品,我也是很喜欢的。
画面太美!大阪是我家 请你们也来爱她~不过看到一半说海水咸用的しょっぱい而不是からい 我真的没听过大阪人这么说过 这之后一边看一边满脑子都是原作就是这样写的?大阪人清原果耶配音的时候不觉得不舒服?至于故事…不是那种特爽路线这倒还好 两次轮椅起飞实在是有点太戏剧化了
kaya的关西腔~
残念,没有真人版好
让你理解我痛苦的方式,就是我们一起跛腿?两次意外如何精准摔到一个人怀里?面对“乔西的虎与鱼”的命题,导演给出了一种偷懒的改编,简化标题中虎与鱼概念的同时,还将时下流行的傲娇小姐与忠犬男陪护的人物设定盲目套用,估计所有看过真人版的观众都会感到不适。 如果为纯爱动漫阉割成人元素尚且可以理解,那导演借壳上市讲自己的狗血虐恋便只能说是消费IP红利了吧。这样一部有高水平动画制作能力的影片,却只停留于讲述一段韩剧感的虐恋青春。 只能说动漫版改编中但凡突出于同类型题材的设定,大多来自于原著的功劳,而其他所有难以理解、无法解释的莫名狗血都是导演原创的漏洞。这种讲不明白就开始扯梦想、加车祸的操作,只能暴露了编剧导演对于创作的捉襟见肘。或许是一种优于新海诚系逻辑能力与故事水准的表达,直到你看过电影版之后。
差了一些升华 如果不是女主惨得让我产生共鸣 也不会有多感动 傲娇女主已经很少见了 真的很甜
#24th SIFF# 观影体验挺好的,很多地方大家都笑的很开心。虽然是比较平平无奇的三段式爱情故事,但也有不少亮点。偶尔看看这样的故事也蛮好。但是要吐槽一下这个字幕,管理人强行翻译成仆人,虽然刚开始是能制造笑点,但是到后面也太破坏气氛了,而且乘车翻译成登机这种低级错误都能犯,字幕组要好好反思反思。